TARGUMIM, LAS TRADUCCIONES ARAMEAS DEL ANTIGUO TESTAMENTO Y ALGUNOS PARALELOS CON EL NUEVO TESTAMENTO
DOI:
https://doi.org/10.20911/21768757v52n1p55/2020Resumen
O artigo foi elaborado a quatro mãos, com duas tarefas bem definidas. A primeira, fruto de uma tese de doutorado sobre as traduções da bíblia. A segunda, que se concentra mais nos diversos targumim e nas suas relações com o Novo Testamento, e resultado do Projeto de Pesquisa o “Targum e o Novo Testamento”. O objetivo geral do artigo e mostrar as relações entre as paráfrases aramaicas do texto hebraico e o Novo Testamento. Em ligação estreita com esse objetivo geral, será mostrado como essas traduções são resultado de longo processo de acomodação, revisão e censura e, finalmente, de escrita de uma tradição que se formou ao longo da história. Para isso, serão percorridos os seguintes passos: as três primeiras partes do artigo serão dedicadas à apresentação dos targumim, em seus aspectos gerais. A quarta parte se dedica a mostrar alguns paralelos entre os targumim e alguns textos do Novo Testamento.
Descargas
Descargas
Publicado
Cómo citar
Número
Sección
Licencia
Después de la aprobación del texto sometido, los autores deberán enviar una carta de cesión de derechos autorales y de conflictos de intereses firmada, cuyo modelo se encuentra en el sitio web de la revista.